Kyo Nishikawa  西川恭  guitar/vo

スペイン語

  17件

1958年のサンレモ音楽祭、そして第1回のグラミー賞を受賞した世界的にヒットしたカンツォーネ。ドメニコ・モドゥーニョによる原曲はイタリア語で歌われますが、ジプシー・キングスなどで知られるスペイン語版から訳詞をしました。 … read more

Last updated:2017/08/06(日)

原曲はロマ民謡(シプシー音楽)を元に作曲され1857年に発表されたロシアの曲。ロシアの歌の中では《ジプシー・ロマンス》と呼ばれる歌謡ジャンルにあたります。これをを元にしたアズナヴールの訳詞(作詞)・編曲は彼の代表曲のひと… read more

Last updated:2017/08/05(土)

メキシコの作曲家ポンセ作詞・作曲の歌曲。タイトルは「星」を意味するスペイン語「エストレージャ」の語尾に縮小辞(…ita, …イータ)が付いた語で「エストレジータ」と発音します。「小さな星」の意味に… read more

Last updated:2017/08/04(金)

メキシコで古くから親しまれている曲です。歌詞の一部はスペインの古い詩や歌曲に似たものがあり、それらが元になっているとも言われます。 Cielito Lindo (1882)música y letra:Quirino M… read more

Last updated:2017/08/03(木)


シャルル・アズナヴール作詞・作曲の、特に日本でヒットしたシャンソンです。原曲はフランス語ですが、アズナヴール自身によるスペイン語版から訳詞をしました。  イザベル Isabelle – チャコ&チコ &#82… read more

Last updated:2017/04/06(木)

ギター譜の最初に、6ạ Cuerda en Re とか 6a en Re と書かれているものがあります。これが《6弦の音を(Eを1音下げて)Dに合わせる》変則チューニングの指示だということ自体は、ご存… read more

Last updated:2017/01/19(木)

原題「Moliendo Café」は「コーヒーを挽きながら」という意味です。“昔アラブの〜”ではじまる西田佐知子さんでおなじみの日本語歌詞は異国情緒となんだかわからないけれど楽しくなってしまうもので、これはこれでもはや古… read more

Last updated:2014/06/10(火)